2023年03月03日
ピッツアぼうや ウィリアム・スタイグ・作 木坂涼・訳
ピッツアぼうや ウィリアム・スタイグ・作 木坂涼・訳 らんか社
厚い表紙をめくっていくと『まな板の上の鯉(こい)』のような状態に置かれているぼうやが出てきます。
絵本を読む前の前評判では、ぼうやを料理するらしい。
ぼうやのお名前は『ピート』です。
やんちゃな男の子に見えます。
5歳ぐらいかな。
家の外は雨ふりで、雨が降っているお庭を、ワンちゃんが歩いています。雨に濡れますなあ。
家の外で遊べないピートは元気がありません。
絵だと、おじいちゃんみたいなパパが出てきました。髪の毛があまりないので、年配者に見えます。
これからパパが、ピートのからだで、ピッツアをつくるそうな。
ピートを食卓テーブルの上にのせました。
『ごっこあそび』ですな。
これまた、おばあちゃんに見えるママが登場する絵です。
おもしろい。
発想がいい。
なにか、作者に体験があるのかもしれません。
油少々、小麦粉かけて(そうか)
トマトの輪切りにチーズやら、サラミやら(サラミ:ドライソーセージ)
優しい(やさしい)。パパは心が優しい。
ママも優しい(ただ、絵はどう見ても祖父母に見えるのです)
(そうかそうか)オーブンで焼くのです。アツアツのピッツアができますよーー
ごっこ遊びをやっているさいちゅうに、雨がやんで、太陽が顔を出すのは、たぶんそうなるのだろうと読み手の自分は、ピンときていました。
そうか、最後のオチ(お話の終わり)は、ほかにもっといい終わり方があるような。平凡でした。アメリカ合衆国的な終わり方なのでしょう。ハッピーエンドです。
作者は、1907年生まれですから、日本だと明治40年生まれです。2003年(平成15年)に亡くなっています。亡くなったときは、96歳ぐらいですね。素敵な絵本をこの世に遺して(のこして)くれてありがとう。
厚い表紙をめくっていくと『まな板の上の鯉(こい)』のような状態に置かれているぼうやが出てきます。
絵本を読む前の前評判では、ぼうやを料理するらしい。
ぼうやのお名前は『ピート』です。
やんちゃな男の子に見えます。
5歳ぐらいかな。
家の外は雨ふりで、雨が降っているお庭を、ワンちゃんが歩いています。雨に濡れますなあ。
家の外で遊べないピートは元気がありません。
絵だと、おじいちゃんみたいなパパが出てきました。髪の毛があまりないので、年配者に見えます。
これからパパが、ピートのからだで、ピッツアをつくるそうな。
ピートを食卓テーブルの上にのせました。
『ごっこあそび』ですな。
これまた、おばあちゃんに見えるママが登場する絵です。
おもしろい。
発想がいい。
なにか、作者に体験があるのかもしれません。
油少々、小麦粉かけて(そうか)
トマトの輪切りにチーズやら、サラミやら(サラミ:ドライソーセージ)
優しい(やさしい)。パパは心が優しい。
ママも優しい(ただ、絵はどう見ても祖父母に見えるのです)
(そうかそうか)オーブンで焼くのです。アツアツのピッツアができますよーー
ごっこ遊びをやっているさいちゅうに、雨がやんで、太陽が顔を出すのは、たぶんそうなるのだろうと読み手の自分は、ピンときていました。
そうか、最後のオチ(お話の終わり)は、ほかにもっといい終わり方があるような。平凡でした。アメリカ合衆国的な終わり方なのでしょう。ハッピーエンドです。
作者は、1907年生まれですから、日本だと明治40年生まれです。2003年(平成15年)に亡くなっています。亡くなったときは、96歳ぐらいですね。素敵な絵本をこの世に遺して(のこして)くれてありがとう。
この記事へのトラックバックURL
http://kumataro.mediacat-blog.jp/t150672
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません